उपयोगी टिप्स

स्पैनिश में स्वर कैसे जानें

स्पेनिश में पाँच स्वर हैं: ए, ई, आई, ओ, यू। स्वर स्पष्ट और विशिष्ट रूप से उच्चारित होते हैं। रूसी और अंग्रेजी के विपरीत, स्पैनिश में बिना स्वर वाले स्वरों की कमी नहीं है - सभी स्पेनिश स्वरों का उच्चारण किया जाता है समान रूप से स्पष्टतनावग्रस्त और अस्थिर दोनों में।

A ए

उच्चारण रूसी [रूसी] nऔरमौखिक

एम्बोस, मैड्रे, मेपा

ई ई

उच्चारण रूसी [रूसी] वह एक

compadre, Café, embarcar

मैं मैं

एक शब्द की शुरुआत में, यह शब्दांश स्वर के रूप में उच्चारित होता है [और] — विलो

स्वरों के बाद एक गैर-शब्दीय ध्वनि की तरह उच्चारण किया जाता है [वें] — बलपूर्वक

स्वर से पहले, एक भस्म व्यंजन के रूप में उच्चारित [वें] जिसका उच्चारण, शोर, हालांकि कमजोर है, फिर भी स्पष्ट रूप से सुना जाता है

ओ ओ!

उच्चारण रूसी में [रूसी] ध्वनि, लेकिन होंठों की एक बड़ी गोलाई के साथ - के बारे मेंपंख

टेलिफोनो, एमो, फोको

आप यू

उच्चारण एक रूसी टक्कर वाली ध्वनि [y], लेकिन होंठ अधिक ऊर्जावान रूप से गोल होते हैं परहो

यूनिवर्सल, रीयूनियन, यूनिडोस

य या

उच्चारण रूसी [[]]

उच्चारण उच्चारण अर्ध-स्वर [th] -धारवें

स्पेनिश में, स्वरों को मजबूत में विभाजित किया जाता है (ए, ई, ओ) और कमजोर (मैं, आप).

दो स्वरों का संयोजन (कमजोर और मजबूत, मजबूत और कमजोर, दो कमजोर), साथ ही तीन स्वरों (कमजोर, मजबूत, कमजोर) के संयोजन, एक तनाव के साथ एक शब्दांश के रूप में उच्चारण किया जाता है, कहा जाता है diphthongs और triphthong.

एक स्वर में एक स्वर के साथ यू प्रत्येक स्वर पढ़ा जाता है, और इस संयोजन में मजबूत स्वर हमेशा जोर दिया जाता है, और कमजोर स्वर यू संक्षेप में उच्चारित: ऑटो [और फिर], यूरोपा [यू आरओ आरओ], बुएनो [b y eno].

संयोजन: एआई, ईआई, ओआई, इया, यानी, आईओ उच्चारण के रूप में [आहा] [हे] [ओह] [फिर] [तु] [यो]

मंच [पासा] आप देते हैं

coméis [komeys] तुम खाओ

संयोजन: आईएआई,आईईआई,IOI,UAI,यू इ आई,UOI उच्चारण के रूप में [याई] [yey] [yoy] [ परआहा] [ परहे] [ परओह]:

averiguáis [a icerig u ic] आप खोज रहे हैं

limpiáis [limpyays] आप सफाई कर रहे हैं

उदाहरण के लिए दो कमजोर स्वरों का एक संयोजन: इउ, उईउच्चारण के रूप में [डीवाई], [ पर और], और तनाव दूसरे स्वर पर पड़ता है:

viudo [byudo] विधुर

Fuiste [च u इत्ते] तुम थे

स्वर संयोजन जिसमें ग्राफिक तनाव एक कमजोर स्वर के ऊपर रखा गया है, फार्म नहीं है द्विधातुओं या त्रिफन्थों:

डिया [और di] दिन

Baul [बा-yl] सूटकेस

अगर आपको यह पसंद आया, तो इसे अपने दोस्तों के साथ साझा करें:

हमसे जुड़ेंफेसबुक!

यह भी देखें:

हम आपको ऑनलाइन परीक्षा देने की पेशकश करते हैं:

अनुशंसित लेख और वीडियो:

स्वर a, e, i, o, u

स्वर ए, ई, आई, ओ, यू इसी रूसी आवाज़ के रूप में लगभग उसी तरह उच्चारण किया ए, ई, और, ओह, वाई । फर्क सिर्फ इतना है कि स्पेनिश पत्र वास्तव में, रूसी "ई" और "ई" के बीच कुछ के रूप में उच्चारण किया जाता है। प्रतिलेखन में, हम इसे [ई] के रूप में नामित करेंगे।

स्पैनिश में, शब्द बोले जाते हैं, मूल रूप से उसी तरह से जो वे वर्तनी में हैं। स्वर " "और" " कभी नहीं के रूप में स्पष्ट नहीं "एक "और"मैं ", जैसा कि रूसी में है (के बारे में सीसीडब्ल्यू, साथके बारे में टैंक)। शब्द पढ़ना "रों mbrer " चाटुकार कभी नहीं कहेंगेऔर mbrerऔर "वह निश्चित रूप से कहेंगे" के साथके बारे में mbrerके बारे में "यह पहला उच्चारण नियम है जिसे आपको याद रखने की आवश्यकता है: स्वर ए, ई, आई, ओ, यू हमेशा की तरह पढ़ें ए, ई, और, ओह, वाई , इन अक्षरों के लिए कोई अन्य उच्चारण विकल्प नहीं हैं।

ध्यान देने के लिए एक और महत्वपूर्ण बिंदु यह है कि व्यंजन स्वरों से पहले भरोसा नहीं करते हैं। " "और"मैं ", रूसी भाषा के विपरीत: , आदि, इस मामले में लगता है टी, डी ठोस रहें और मुलायम ती, क्यूई के रूप में उच्चारित न हों।

एक उदाहरण के रूप में, हम "डिस्कोटेका" शब्द देते हैं, जो एक समान तरीके से रूसी में उच्चारित और अनुवादित होता है। जब एक रूसी व्यक्ति "डिस्को" शब्द का उच्चारण करता है, तो ध्वनि " "नरम हो जाता है"तृतीय "और ध्वनि"टी "मुलायम भी होते हैं"होना "। द स्पानीयार्ड" डी "और" टी "ठोस ध्वनियों को छोड़ देता है, और यह एक" खोज इंजन "की तरह कुछ निकलता है।

यहाँ एक जीभ जुड़वाँ है जिसे आप सही ढंग से रिपोर्ट करने का प्रयास करते हैं

Trabalenguaरों (जीभ ट्विस्टर): एल तिओटिमोटियोटिएनेऊना टेंडा (अनुवाद: चाचा टिमोटो का एक स्टोर है)

सही उच्चारण पर ध्यान देते हुए शब्दों को पढ़ें

मा, मी, मी, मो, मू, मनो, मेपा, कैमा, दामा, नाटक, मामा, मालो, माल, मार्का, मार्टा, गोमा, प्लूमा, दिनमारका, समस्या, सिस्तेमा, मारिया, कैमारो, मसे ओ मेनोस, मीसा, अमेरिका, मेट्रो, धातु, मिन्टो, कैमीसा, miércoles, कोमो, मोटो, एमोर, ते अमो, लोंगो, मुय, मुय मल, मुय बिएन

na, ne, ni, no, nu, un, una, uno, luna, Ana, Anita, bonita, bonita, semana, ventana, enero, dinero, lunes, negro, peine, nevera, sano, mano, sino, bueno इटालियन, पेरुआनो, नोचे, नोसोट्रोस, टेम्प्रानो, मोनोन्टोनो, बेटा, कोन, लिमोन, कार्टन, रिनकोन, बैंको, ब्लैंको, नूमेरो, नूनका, नॉरमेइरेरा, पनामा, टैंटो, प्लांटा, पैंटालोन, बिएन, टेंबन डोमिंगो

पा, पे, पी, पो, पू, पापा, पैरा, मेपा, कोपा, तप, अतिरिक्त, amento क्स पासा? , पेलेल, पेपे, पेलो, पेरो, पेरु, एस्पोजो, पाइन, परफेक्टो, एपेटिटो, पिनो, पेपिनो, पायलेटो, पिंटोर, पोर, qu पोर क्यू? , पुंटो, पुएर्ता, सर्वनाम

ला, ली, ली, लू, लू, लॉस, लास, होला, लोला, लप्पीज़, ब्लैंको, लामपारा, साला, लाना, लार्गो, क्लारो, क्लैस, कैटेलान, प्लेना, आइल, पेलो, टेली, ऐलेना, लेंगुआ, लेत्रा maleta, leer, limón, sólo, malo, color, calor, suelo, Polonia, libro, lindo, litro, boli, bolígrafo, Lima, luna, alumno, bolso, alto, mil, mal, tal, papel, oval, postal, postal मैनुअल, मैनुअल, सोल, गोल, फ़ुटबॉल, क्रिटिकल, घातक, अज़ुल, सामग्री, एस्पानोल, ब्रासिल, पुर्तगाल, टेलीनो मोविल

टा, ते, टीआई, टू, ताल, tal क्यू ताल? , मेटल, क्राइस्टल, प्लैटा, पाटा, हास्टा, टैक्सीस्टा, इस्टेंट, कैंटेन्ते, टे, टेली, टेलिफेनो, टेम्पा, सिस्टेमा, डिस्कोटेका, टेक्नो, ट्रैन, लेट्रा, ओट्रो, टीट्रो, सिएट, मार्ट्स, मैटेरियल, कारटेरा, इंटरसेन्ते, ट्रांसपेरेंट , टोमेटो, टिपो, टियो, कोर्टिना, लातीनी, अमेरिका लेटीना, टिएम्पो, टिएंडा, एन्टिओन्डो, प्लास्टिको, टॉरिटा, फोटो, मोतो, एस्टो, टैंटो, बोनिटो, सेक्रेटो, कोर्टो, pronto, ¿y tú? , टिस्टा, ट्यूनेल, एटुएन

एफए, फ़े, फ़ॉ, फ़ॉ, फू, फेमा, फाल्सो, फ़ाफ़डा, गफ़ा, सोफ़ा, फ़्लैको, फ़्लेको, फ़ॉरेस, कैफ़े, फ़ेओ, फेलिप, प्रोफेसर्स, प्रोफेसिओन, इफेक्टो, परफेक्ट, चोएफ़र, फ़ाइनल, फ़िलीपिनास frigorífico, fiesta, foto, fondo, forma, alfombra, teléfono, fútbol

  • स्पेनिश भाषा के उच्चारण और अन्य पहलुओं पर कुछ दिलचस्प सामग्री विभिन्न विदेशी भाषाओं के लिए समर्पित एक दोस्ताना साइट पर पाई जा सकती है Englishonlinefree.ru

तो, स्पेनिश में 6 स्वर और 22 व्यंजन हैं।

मैं तुरंत ध्यान देना चाहता हूं कि स्पैनिश स्वरों के लिए, रूसी भाषा की तुलना में, निकटता विशेषता है, अर्थात, उन्हें तनाव के तहत और अस्थिर स्थिति में उसी तरह उच्चारण किया जाता है।

क्या महत्व है: उदाहरण के लिए, आपने कहा "मुचो / ए", समाप्त होने से डूब रहा है। इस प्रकार, आप स्पैनियार्ड्स को एक मामूली भयावहता में दर्ज करते हैं: "वे कहते हैं कि सीनेटर, आप अभी भी एक लड़का या लड़की तय करते हैं।" ऐसा लगता है कि एक ध्वनि, लेकिन अर्थ नाटकीय रूप से बदल गया है।

स्वरों के बारे में, मैं ध्यान देना चाहूंगा कि स्पेनिश में स्वरों से पहले व्यंजन का कोई नरम होना नहीं है। आप इसके बारे में थोड़ी देर बाद आश्वस्त होंगे, जब हम उच्चारण पर विचार करेंगे और मैं आपको स्पेनिश शब्दों को सुनने के लिए निर्देशित करूंगा।

आ [ए] - मामा ”, पापा, अमोर

  • शब्द की शुरुआत में और मी और एन के बाद यह एक रूसी बी - बोम्बा जैसा दिखता है।

नोट: शब्द के अंदर और शब्दों के जंक्शन पर [बी] से पहले व्यंजन [n] - [v] - v vo

  • - अन्य मामलों में, यह रूसी "बी" के समान है - बीबर (पेय), ट्रैबाजार (काम-घास)
  • a, o, u के रूप में [k] पढ़ता है - casa (house), क्यूबा (Cuba)
  • इससे पहले कि मैं, ई - के रूप में पढ़ता हूं [,] कल्पना करें कि जीभ मुंह में फिट नहीं होती है और इसलिए सामने के दांतों से जकड़ी हुई है - सिने (सिनेमा), सीना (रात का खाना)।

च - रूसी "च" की तरह पढ़ता है - मुचाचा (लड़की), चिका (लड़की)।

  • शब्द की शुरुआत में यह रूसी "डी" की तरह पढ़ता है - डोंडे (जहां)
  • [मुझे इस ध्वनि के लिए एक प्रतीक नहीं मिला] एक ध्वनि तब बनती है जब जीभ की नोक ऊपरी संधारित्र के निचले किनारे को छूती है, जबकि हवा के मार्ग के लिए एक पर्याप्त पर्याप्त अंतर छोड़ देता है। एक शब्द के अंत में, और विशेष रूप से एक विराम से पहले और इन -डो में समाप्त होने वाले शब्दों में, ध्वनि को बहुत कमजोर रूप से उच्चारण किया जाता है, और बातचीत में यह लगभग स्पष्ट नहीं होता है। - मैड्रिड

ई - रूसी ध्वनि "ई" के समान - फ़ेब्रेरो (फरवरी - फ़ेवरेलो)

एफएफ - [एफ] रूसी "एफ" के समान है - सुविधा (आसान - कट), डिफिसिल

  • पहले, ओ, यू को रूसी ध्वनि "जी" के रूप में उच्चारित किया गया - गातो (बिल्ली), गुस्टो (स्वाद)
  • इससे पहले कि मैं और ई [रूसी एक्स] - गेंटे (लोग)
  • स्वर के बीच और अन्य मामलों में - एक कमजोर खेल - पगार (वेतन)। हमारे शिक्षक ने हमें इस जी को यूक्रेनी "वह" में नहीं बदलने की चेतावनी दी।

Hh - अपठनीय - ahora (अब / aora)

जेज - [एक्स] - जिनेते (सवार), जून्टा (विचार)

केके - शायद ही कभी इस्तेमाल किया जाता है। यदि यह पहले से ही उपयोग किया जाता है, तो यह विशेष रूप से रूसी "के" - किलो, क्रेमलिन की तरह है

Ll - मुलायम अली! ला "मप्र (टेबल लैंप), ल्यूसिर (स्पार्कल)

डबल एल ll - [ध] बछड़ा (गली), ललर (रो)

मम - [म] - गति (पल)

एनएन - [एन] - नुवे (पेड़)

Ňñ - [एनएन] - नीना (लड़की), आनो (वर्ष)

ओ - [ओ] - टेसोरो (खजाना)

पी - [पे!] पेरो (पूर्वसर्ग सं।)

  • शब्द की शुरुआत में एक बाघ की तरह एक रोलिंग फिर से! - रूसो, रियो (नदी)
  • अन्य मामलों में, सामान्य री-प्रेंस (प्रेस)

Ss - [с रशियन] - sombrero (hat), siesta

टीटी - [टी रूसी] - ते "(चाय), टिंटो (इंकवेल)

यू - [यू रूसी] क्लब, कुकुरूचो (बैग)

Xx - [xs] - ई "xito (सफलता)

Zz - [z] - कुछ मामलों में CC उच्चारण के समान (ऊपर देखें) ज़रागोज़ा

क्वि - क्विंटो (पाँचवाँ भाग)

गुई [गी] - गीतर

पत्रों के मजेदार संयोजन एन.वी. तर्क के विपरीत, यह पढ़ता है - एमबी

यह है कि, निमंत्रण शब्द imitar की तरह पढ़ता है।

यह उच्चारण अध्ययन पूरा करता है। अब वह सब कुछ अपने आप को सुनना और प्रशिक्षित करना है।

प्रशिक्षण के लिए, मैं आपको निम्नलिखित साइट पर जाने की सलाह देता हूं, क्योंकि कागज पर अच्छा उच्चारण सीखना मुश्किल है। =

यदि आप किसी भी यूरोपीय भाषा को जानते हैं, तो स्पेनिश सीखने से कोई कठिनाई नहीं होगी। यदि यह पहली भाषा है जिसे आप सीखना चाहते हैं, तो यह भी डरावना नहीं है, क्योंकि हम शुरुआत से ही वर्णमाला से शुरू करेंगे।

लेकिन इससे पहले कि आप शुरू करें - एक छोटा विषयांतर। अब कई सालों से मैं पेरू में, लैटिन अमेरिका में रह रहा हूं। और पेरूवासियों को गर्व है कि वे भाषा को बनाए रखने में कामयाब रहे क्योंकि यह स्पेनिश विजेता के समय था। यदि हम स्पेन और पेरू की भाषा की तुलना करते हैं, तो मुख्य अंतर स्पेनिश "कमी" की कमी है। स्पेनिश कलाकारों के गाने सुनें, और आप सुनेंगे कि वे अंग्रेजी के बारे में भी ऐसा ही करते हैं - वे ध्वनि सी को अंग्रेजी में इंटरडेंटल वें के रूप में उच्चारण करते हैं। और चूंकि लगभग सभी डिस्क और टेप स्पेन में दर्ज किए गए थे, इस ध्वनि के साथ संवाद और ग्रंथ लाजिमी थे। जब मैंने भाषा सीखी, तो समूह में बहुत मज़ा आया। मैं स्पैनिश उच्चारण की इस विशेषता को ध्यान में रखने और स्पेन की अपनी यात्रा पर इसका उपयोग करने का प्रस्ताव करता हूं। उसी पाठ्यक्रम में, हम अपनी जीभ नहीं तोड़ेंगे और सी का उच्चारण रूसी में करना शुरू कर देंगे।

दो और अनिवार्य बिंदु - अक्षर ई का हमेशा ई के रूप में उच्चारण करें।

और हमेशा L अक्षर का उच्चारण करने का प्रयास करें।

नीचे स्पेनिश वर्णमाला के अक्षरों और ध्वनियों के साथ एक तालिका है, साथ ही साथ शब्दों के उदाहरण भी हैं। नामों को उदाहरण के रूप में लेते हैं, ताकि पहले पाठ में शब्दकोश तक पहुंचने की आवश्यकता न हो। लेकिन स्पेनिश में इन पहले शब्दों को सही ढंग से पढ़ने के लिए भी, हमें कुछ पढ़ने के नियमों को जानने की आवश्यकता है।

  1. हम "वोलोग्दा" उच्चारण के साथ शब्द पढ़ते हैं, हम काटते हैं। यही है, अगर मुझे "दूध" शब्द दिखाई देता है, तो मुझे इसे "मलको" का उच्चारण नहीं करना चाहिए, जैसा कि रूसी में है, लेकिन "मोलोक"।
  1. हम वही देखते हैं जो हम देखते हैं। H अक्षर को छोड़कर इसका उच्चारण कभी नहीं किया जाता है। तार्किक प्रश्न है - इसे क्यों लिखें? मैं एक प्रश्न के साथ प्रश्न का उत्तर दूंगा: हम "हैलो" शब्द में पत्र क्यों लिखते हैं? ऐसा ही हुआ।
  1. यदि शब्द स्वर में या व्यंजन एन, एस में समाप्त होता है, तो हम शब्दांश शब्द पर जोर देते हैं: हे एलजीए, dwin, अल Xis।
  1. यदि शब्द किसी अन्य व्यंजन (एन, एस को छोड़कर) में समाप्त होता है, तो तनाव को अंतिम शब्दांश पर रखा जाता है।मैं डी, इसब एल।
  1. अंक 3 और 4 से विचलन के मामले में, तनावपूर्ण शब्दांश के ऊपर एक ग्राफिक उच्चारण चिह्न रखा जाता है: बोरí एस, चींटीó एन।

पत्रउच्चारणउदाहरण
औरएना
बी बीBEब्लैंका
प्रतिलिपिSeकार्लोस
डीडीडेडेविड
Eeऐलेना
एफ एफEFEफ्रैंक
जी जीहेगैस्पर
ज जआचेहेक्टर
मैं मैंऔरInés
ज जJotaजेवियर
केkaकेविन
ल लतत्त्वलौरा
एम। एमएमुमैनुएल
एन एनeneनिकोलस
Ñ ñeneNaki
ओ ओ!के बारे मेंओल्गा
पी पीpehपेड्रो
क्यू क्यूकूQori
आरयुगरिकार्डो
एस एसESUसारा
टी टीतेतमारा
आप यूपरÚrsula
वी। वीउवेViviana
डब्ल्यूuvedobleवेंडी
एक्स एक्सइक्वीसXimena
य याऔर जिरागाIvonne
Z zसेठZósimo
पत्रउच्चारण की विशेषताएँ
जैसे रूसी ए।
बी बीजैसे रूसी बी।
प्रतिलिपिA, O, U के संयोजन में K का उच्चारण किया जाता है।

E के साथ संयोजन में, मुझे C का उच्चारण किया जाता है।

डीडीजैसे रूसी डी।

शब्द के अंत में लगभग अश्रव्य है।

Eeहमेशा रूसी ई।
एफ एफजैसे रूसी एफ।
जी जीए, ओ, यू के संयोजन में जी का उच्चारण किया जाता है।

ई के साथ संयोजन में, मुझे एक्स कहा जाता है।

GUI के साथ संयुक्त होने पर, GUE को G के रूप में उच्चारित किया जाता है, जबकि U को उच्चारित नहीं किया जाता है।

ज जकभी उच्चारण नहीं
मैं मैंजैसे रूसी मैं।
ज जजैसे रूसी एच।
केजैसे रूसी के।
ल लजैसे रूसी एल।

एम। एमजैसे रूसी एम।
एन एनजैसे रूसी एन।
Ñ ñरूसी एनवाई की तरह।
ओ ओ!हमेशा ओह
पी पीजैसे रूसी पी।
क्यू क्यूजैसे रूसी के।

QUI के संयोजन में, QUE को K, जबकि U का उच्चारण नहीं किया जाता है।

आरशब्द की शुरुआत में, एक ठहराव के बाद, और अक्षरों एन के बाद, एल को पीपी का उच्चारण किया जाता है
एस एसजैसे रूसी एस।
टी टीजैसे रूसी टी।
आप यूजैसे रूसी यू।
वी। वीजैसे रूसी बी (व्यावहारिक रूप से उच्चारण में वर्णमाला के दूसरे अक्षर से अलग नहीं है)।
डब्ल्यूजैसे रूसी वी।
एक्स एक्सएक रूसी पुलिस वाले की तरह।
य याजैसे रूसी मैं।

एक शब्द के अंत में रूसी वाई की तरह और स्वरों के साथ संयुक्त।

Z zजैसे रूसी एस।

स्पेन में - अंग्रेजी ts की तरह।

कुछ अक्षरों में, आप अभी भी दो अतिरिक्त अक्षर पा सकते हैं, या अक्षरों का संयोजन - सीएच और एलएल। लेकिन 1994 में उन्हें आधिकारिक रूप से वर्णमाला से बाहर रखा गया, ठीक है क्योंकि ये अक्षर संयोजन हैं, अक्षर नहीं,

आधुनिक स्पेनिश में, जैसा कि आप देख सकते हैं, 27 पत्र।

इनमें से, केवल 5 स्वर हैं।

अगले पाठ में, हम स्पैनिश में ट्राइफथॉन्ग और ट्राइफ्थॉन्ग के बारे में बात करेंगे

सबक असाइनमेंट

1. कई बार वर्णमाला पढ़ें।
2. पत्र लिखिए।
3. नाम पढ़ें।
4. स्पेनिश में अपना नाम टाइप करें।

दोनों स्पेन और लैटिन अमेरिका में स्पेनिश भाषा (स्पेनिश - español ) भी कहा जाता है केस्टेलियन (स्पेनिश - castellano ) उस क्षेत्र के नाम के अनुसार जिसमें यह उत्पन्न हुआ (मध्ययुगीन साम्राज्य के कास्टाइल में, जिसमें बर्गोस प्रांत का आधुनिक क्षेत्र शामिल था, ला रियोजा के स्वायत्त क्षेत्र और उत्तरी स्पेन में कैंटाब्रिया)। यह स्पेन की अन्य भाषाओं से अपने अंतर को रेखांकित करता है, क्योंकि अभी भी हैं कैटलन, गैलिशियन, बास्क, अरन, वेलेंटाइन और स्वर्ग भाषाओं।

स्पेन की अन्य भाषाओं के साथ एक साथ उल्लेख किए जाने पर स्पैनियार्ड्स आमतौर पर अपनी भाषा को स्पैनिश कहते हैं।

किसी भी भाषा को आपको वर्णमाला से सीखना शुरू करना होगा।

तो, स्पेनिश वर्णमाला में, 27 अक्षर और कई अक्षर संयोजन (दो व्यंजन - ch , डालूँगा और rrद्वि आलेख जो स्पेनिश वर्णमाला में अलग अक्षर नहीं है)।

स्पेनिश में सब कुछ 5 स्वर - ए, ई, आई, ओ, यू - वे जोर से उच्चारित होते हैं और अस्थिर नहीं होते हैं। स्वरों को संकेत देने या शब्द की समझ बनाने के लिए जोर दिया जा सकता है।

स्पैनिश में भी, स्वरों की अपनी ख़ासियत है: वे डिप्थोंग्स बना सकते हैं।

Diftonggi - दो विशिष्ट स्वरों का संयोजन (मजबूत और कमजोर या दो कमजोर), जो एक दूसरे से अविभाज्य हैं और एक (!) शब्दांश में शामिल हैं। कमजोर स्वर हैं -"मैं" और "यू" .

ईई, एआई, ओआई, यूरो, एयू, यू,

यानी, ia, io, ue, ua, uo,

अभी भी एक अलग संकेत है ñ - डेल्टा के साथ, और ü (पत्र के ऊपर बृहदान्त्र) - ट्रेमा। डेल्टा नरम ध्वनि को दर्शाता है डाएरेसिस - अलग उच्चारण।

स्पेनिश लैटिन वर्णमाला का एक संशोधित संस्करण है।

स्पेनिश वर्णमाला के 27 अक्षरों का नाम

(स्पेनिश - नोमब्रे डे लास 27 लेट्रस डेल अल्फबेटो एस्पानसोल ):

पत्र की वर्तनीपत्र का नाम , उसके ध्वनि पत्राचार :